مشاهدة النسخة كاملة : ترجم لي الرسالة ... اذا كنت تقدر........
دكتورالكمبيوتر
06-04-2008, 01:23 AM
هذه رسالة وصلتني في الايميل ... الحقيقة عجزت اقرأها ... قلت ما بدهاش .... اشوف اخواني واخواتي في المنتدى هذا .... يمكن يقدروا يساعدوني وافهمها....
وروووونا شطارتكم وترجموا
http://heznah.net/vb/uploaded/152_1212531789.jpg
تروني على احر من الجمر علشان افهم ايش اللي حاصل
ودمتم سالمين
دكتورالكمبيوتر
06-07-2008, 08:40 PM
افففففااااااا
وين الناس
ما فيه احد يساعد
تروني في حراكم
@دار حزنه@
06-07-2008, 08:58 PM
انا ما قدرت اجيب معناها يا دكتور وشكرا على المشاركه الرائعه
جبل حزنة
06-07-2008, 09:27 PM
اش هذا يا دكتور انا مو فاهم شي مثلك
الكبر شين والنظر مو جيد
خلينا نشوف العاقل مشاء الله علية .
صفا الطهيان
06-07-2008, 09:32 PM
ايش هذا كلام بعضه واضح والاخر منه غامض
يعطيك العافيه
العاقل
06-09-2008, 09:26 PM
هلا ياعودة كيفك يارجال
ليش ما بتسأل يا وجه أبوك
تحتاج لوقت طويل يا أبو محمد
theeslam
06-09-2008, 09:39 PM
يااخي هذا كلام فاضي وناس ماعندها شغل الا ازعاج الناس برسائل تافهة
مجنون ومتسكع كاتب قصة حياته مستخدم الماركات العالمية التجارية ويبي يشوفك يوم الجمعة ههههههههه
الفاضي يعمل قاضي
الشقاقي
06-10-2008, 09:50 AM
عملية دمج اعلانات للشركات في رساله ... لكن كاتب الرسالة لم يوفق في تحرير نص مقبول .... وسلامتك....
دكتورالكمبيوتر
10-09-2008, 03:16 PM
اشكر كل من ساهم في الترجمة
العاقل: بداية موفقة.
بحرالعطاء: ترجمة جيدة لمجمل الرسالة .... كلنا فاضين والا ما كنت شفت احد.
الشقاقي: الفكرة صحيحة ... لكن بعض الشفرات صعب فهمها.
وفي انتظار المزيد من بقية الاعضاء
ودمتم سالمين
تولينا الفوشية
02-16-2009, 01:09 PM
مادري بس كانوا ممدمن ماركات لأنو يتكلم عن ماركات زي مانجو وكذا..
دكتورالكمبيوتر
07-06-2009, 02:41 AM
صحيح اخوي بس ما اعطيتنا محتوى الرسالة
اشكر لك مرورك وفي انتظار بقية الاعضاء
ودمتم سالمين
golden boy
07-09-2009, 11:06 PM
مجموعه اعلانات
شكله يدل واحد على البيت
متغليه
07-18-2009, 05:16 AM
طاال عمرك
هذا واااحد بعد ماخلص دراسته جلس في البيت لانه مالقى له وظيفه
وشكله متعلق كثير بالماركاات فأستخدمها ككلمااات حتى يشكي حاله لخويه
المسيكين ماينلاام يبي يتوظف :)
يعطيك العافيه دتوور بيك
Powered by vBulletin™ Copyright © 2025 vBulletin Solutions, TranZ by Almuhajir